DSpace
奈良文化財研究所 
 詳細検索
English

Nara National Research Institute for Cultural Properties Repository >
060 奈良文化財研究所研究報告 >
第28冊(2021)文化財多言語化研究報告 >

このアイテムのファイル:

ファイル 記述 サイズフォーマット
BC06378873_046_048.pdf1.1 MBAdobe PDF見る/開く
タイトル: 007 Ⅰ論考 [6]多言語化事業における校閲者の役割
その他のタイトル: Ⅰ. Theoretical Framework [6]The Role of Copy-editors in Translation Projects
著者: 方, 国花
ほう, こっか
Fang, Guohua
キーワード: 多言語事業
多言語表記
専門用語
校閲者
木簡
発行日: 2021年3月15日
出版者: 独立行政法人国立文化財機構奈良文化財研究所
引用: 奈良文化財研究所研究報告、第28冊、pp.46-48
URI: http://hdl.handle.net/11177/9421
ISBN: 9784909931467
出現コレクション:第28冊(2021)文化財多言語化研究報告

このアイテムの引用には次の識別子を使用してください: http://hdl.handle.net/11177/9421

このリポジトリに保管されているアイテムは、他に指定されている場合を除き、著作権により保護されています。

 

Valid XHTML 1.0! Powered by DSpace Software Copyright © 2002-2007 MIT and Hewlett-Packard